近,TheShy在直播中回应了选用上单维鲁斯的决定,坦言这是团队根据版本和对手制定的战术。与此同时,Viper在赛后采访中全程使用中文回答问题,发音标准、表达流畅,让观众大感惊喜。不过,这段采访却让LCK解说听得一头雾水,直呼“完全不知道他在说什么”。
TheShy谈上单维鲁斯:战术选择与赛场表现
TheShy解释选用上单维鲁斯是团队战术考量,认为这个英雄能有效压制近战对手。他在比赛中凭借精准技能命中多次完成线上单杀,通过长手优势持续消耗防御塔血量。虽然中期遭遇敌方针对,但通过灵活走位规避关键控制,为团队争取到重要资源。赛后采访中他表示这个选择需要与打野紧密配合,并会根据后续版本决定是否继续使用。
 
Viper赛后中文采访:流利表达引粉丝热议
Viper在赛后采访中全程使用中文,发音清晰流畅。他不仅准确回答了主持人的战术提问,还主动用中文感谢粉丝支持。当被问及比赛关键团战时,他用”我们配合得很好”等地道表达分析战况,甚至穿插了”加油”等口语化词汇。这段两分钟的采访视频迅速登上热搜,观众惊叹”这中文水平比很多本地选手还好”。海外网友通过翻译才理解内容,直呼”这就是国际选手的素养”。
 
LCK解说困惑:直言完全听不懂Viper在说什么
LCK解说台上,两位韩国解说听到Viper用中文回答问题时面面相觑。其中一位解说忍不住笑出声来:“他说的是中文吗?我一个字都没听懂。”另一位解说连连摇头,对着镜头无奈摊手:“虽然知道Viper在中国打过比赛,但这中文水平完全超出预期。我们可能需要一个翻译了。”这段插曲引发直播间观众热议,有人调侃“LCK解说遭遇语言壁垒”,也有人称赞Viper的语言天赋。

